ЛДНР. Что дальше.
ЛДНР. Что дальше.
[quote="Rymy-Eetu"]У венгров все наоборот - сочетание букв sz это "с", а просто "s" это "ш". А "y" после согласной обозначает мягкость звука. При этом сочетание gy это "дь".
АдЪ. ))[/quote]
Восточное Бюро.
А как у испанцев хер?
АдЪ. ))[/quote]
Восточное Бюро.
А как у испанцев хер?
-
- Сообщения: 9515
- Зарегистрирован: 06 сен 2016, 20:48
- Благодарил (а): 1692 раза
- Поблагодарили: 1422 раза
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Ку-ку.я здесь писал(а):Rymy-Eetu писал(а):У венгров все наоборот - сочетание букв sz это "с", а просто "s" это "ш". А "y" после согласной обозначает мягкость звука. При этом сочетание gy это "дь".
АдЪ. ))
Восточное Бюро.
А как у испанцев хер?
https://tihonow.ru/viewtopic.php?id=339 ... q536492523
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
СИБ3 писал(а):Источник цитаты Не пепши, Петше, пепшем вепша, бо можешь пшепепшитсь вепша пепшем.
Этой скороговорке научил дед, когда я был совсем малый. Он любил из всех стран. в которых побывал, обязательно какую-нибудь песню, стишок запомнить. Венгрия, Австрия, Польша, Болгария, Румыния. Однажды даже в Грецию заехал, но по ошибке. Командование так и не узнало.)))
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Rymy-Eetu писал(а):Источник цитаты При этом сочетание gy это "дь".
Таки Георгий у них Дьёрдь.))
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
-
- Сообщения: 9515
- Зарегистрирован: 06 сен 2016, 20:48
- Благодарил (а): 1692 раза
- Поблагодарили: 1422 раза
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Гвоздик писал(а):
В словаре нет слова пидорас. Если правильно помню, то по-кубински это пакУка.
в Китае избегают использования слова - "товарищ"
у них тоже это есть
- СИБ3
- Сообщения: 27708
- Зарегистрирован: 08 апр 2020, 11:43
- Благодарил (а): 1556 раз
- Поблагодарили: 1963 раза
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Гвоздик писал(а):СИБ3 писал(а):Источник цитаты Не пепши, Петше, пепшем вепша, бо можешь пшепепшитсь вепша пепшем.
Этой скороговорке научил дед, когда я был совсем малый.
Меня Чехов.
Тина.
...
— Ничего так не выдает еврея, как акцент, — продолжала Сусанна, весело глядя на поручика. — Как бы он ни корчил из себя русского или француза, но попросите его сказать слово пух, и он скажет вам: пэххх... А я выговариваю правильно: пух! пух! пух!
Оба засмеялись.
«Ей-богу, она славная!» — подумал Сокольский.
Сусанна положила портфель на стул, сделала шаг к поручику и, приблизив свое лицо к его лицу, весело продолжала:
— После евреев никого я так не люблю, как русских и французов. Я плохо училась в гимназии и истории не знаю, но мне кажется, что судьба земли находится в руках у этих двух народов. Я долго жила за границей... даже в Мадриде прожила полгода... нагляделась на публику и вынесла такое убеждение, что, кроме русских и французов, нет ни одного порядочного народа. Возьмите вы языки... Немецкий язык лошадиный, английский — глупее ничего нельзя себе представить: файть-фийть-фюйть! Итальянский приятен только, когда говоришь на нем медленно, если же послушать итальянских чечёток, то получается тот же еврейский жаргон. А поляки? Боже мой, господи! Нет противнее языка! «Не пепши, Петше, пепшем вепша, бо можешь пшепепшитсь вепша пепшем». Это значит: не перчи, Петр, перцем поросенка, а то можешь переперчить поросенка перцем. Ха-ха-х
Источник: http://chehov-lit.ru/chehov/text/tina.htm
- Rymy-Eetu
- Сообщения: 11946
- Зарегистрирован: 23 окт 2015, 14:59
- Благодарил (а): 107 раз
- Поблагодарили: 431 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Гвоздик писал(а):Rymy-Eetu писал(а):Источник цитаты При этом сочетание gy это "дь".
Таки Георгий у них Дьёрдь.))
И Сорос таки Шорош.
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
СИБ3 писал(а):Источник цитаты Чехов.
Мнение Сусанны об английском языке категорически поддерживаю.
- Pani
- Сообщения: 5466
- Зарегистрирован: 10 июн 2015, 17:23
- Откуда: Дорогая моя столица
- Благодарил (а): 285 раз
- Поблагодарили: 899 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Rymy-Eetu писал(а):Источник цитаты Nie pepszi pepszem wepsza bo morzesz pszepepszic wepsza pepszem.
За правильность орфографии не ручаюсь. Для шипящих есть и другие буквы с диакритическими знаками. Как в чешском.
Правильно ручаетесь, орфография ужасна. Вот целый стишок
Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza,
Wtedy szynka będzie łepsza.
- Właśnie po to wieprza pieprzę,
Żeby mięso było lepsze.
- Ależ będzie gorsze, Pietrze,
Kiedy w wieprza pieprz się wetrze.
Сочетание prz соответствует нашему пр. Wieprz - вепрь, pieprz - пепр -паприка. А Pietrz - Петр. А sz просто наше ш.
- Рейтинг: 12.5%
-
- СИБ3
- Сообщения: 27708
- Зарегистрирован: 08 апр 2020, 11:43
- Благодарил (а): 1556 раз
- Поблагодарили: 1963 раза
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Пани, ну наконец то.
Вижу что на форуме появляетесь, а поругать мальчиков никак не соберетесь. Пишите чаще.
Вижу что на форуме появляетесь, а поругать мальчиков никак не соберетесь. Пишите чаще.
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Pani писал(а):Источник цитаты Вот целый стишок
По-моему, Гугл-переводчик учебники языка жевал, а не читал, двоешник. Срамота! Мы тут и то лучше польский знаем.
Вот его перевод:
Не перчи, Пьетра, свиной перец,
Тогда ветчина будет лучше.
- Вот за что я гребаный боров,
Чтобы мясо было лучше.
- Но будет хуже, Пьетра,
Когда ты втираешь перец в свинину.
- Rymy-Eetu
- Сообщения: 11946
- Зарегистрирован: 23 окт 2015, 14:59
- Благодарил (а): 107 раз
- Поблагодарили: 431 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
А в звательном он просто Петре?Pani писал(а):Rymy-Eetu писал(а):Источник цитаты Nie pepszi pepszem wepsza bo morzesz pszepepszic wepsza pepszem.
За правильность орфографии не ручаюсь. Для шипящих есть и другие буквы с диакритическими знаками. Как в чешском.
Правильно ручаетесь, орфография ужасна. Вот целый стишок
Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza,
Wtedy szynka będzie łepsza.
- Właśnie po to wieprza pieprzę,
Żeby mięso było lepsze.
- Ależ będzie gorsze, Pietrze,
Kiedy w wieprza pieprz się wetrze.
Сочетание prz соответствует нашему пр. Wieprz - вепрь, pieprz - пепр -паприка. А Pietrz - Петр. А sz просто наше ш.
Спасибо за науку. Круто. Никто так не обучит - быстро и доходчиво.
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
СИБ3 писал(а):Источник цитаты Сын сейчас собаку по немецки ругает.
Скажи ему, что шайсе, это на кёлише и берлинише. А саксонцы говорят шайзе.
- Rymy-Eetu
- Сообщения: 11946
- Зарегистрирован: 23 окт 2015, 14:59
- Благодарил (а): 107 раз
- Поблагодарили: 431 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Гвоздик писал(а):СИБ3 писал(а):Источник цитаты Сын сейчас собаку по немецки ругает.
Скажи ему, что шайсе, это на кёлише и берлинише. А саксонцы говорят шайзе.
От меня добавь, что с интервокальным озвончением говорят. ))
ЛДНР. Что дальше.
[quote="Pani"][quote="Rymy-Eetu"][post]241796[/post] Nie pepszi pepszem wepsza bo morzesz pszepepszic wepsza pepszem.
За правильность орфографии не ручаюсь. Для шипящих есть и другие буквы с диакритическими знаками. Как в чешском.[/quote]
Правильно ручаетесь, орфография ужасна. Вот целый стишок
Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza,
Wtedy szynka będzie łepsza.
- Właśnie po to wieprza pieprzę,
Żeby mięso było lepsze.
- Ależ będzie gorsze, Pietrze,
Kiedy w wieprza pieprz się wetrze.
Сочетание prz соответствует нашему пр. Wieprz - вепрь, pieprz - пепр -паприка. А Pietrz - Петр. А sz просто наше ш.[/quote]
Ой, тут и дама.
За правильность орфографии не ручаюсь. Для шипящих есть и другие буквы с диакритическими знаками. Как в чешском.[/quote]
Правильно ручаетесь, орфография ужасна. Вот целый стишок
Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza,
Wtedy szynka będzie łepsza.
- Właśnie po to wieprza pieprzę,
Żeby mięso było lepsze.
- Ależ będzie gorsze, Pietrze,
Kiedy w wieprza pieprz się wetrze.
Сочетание prz соответствует нашему пр. Wieprz - вепрь, pieprz - пепр -паприка. А Pietrz - Петр. А sz просто наше ш.[/quote]
Ой, тут и дама.
- СИБ3
- Сообщения: 27708
- Зарегистрирован: 08 апр 2020, 11:43
- Благодарил (а): 1556 раз
- Поблагодарили: 1963 раза
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
Да пошли вы. Прикалываетесь. Произношение вам подавай.
Он же на нее кричит. А я или в телефоне, или еще хуже, прикимарил.
Он же на нее кричит. А я или в телефоне, или еще хуже, прикимарил.
- Гвоздик
- Сообщения: 38637
- Зарегистрирован: 16 июн 2015, 21:11
- Благодарил (а): 4770 раз
- Поблагодарили: 4215 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
СИБ3 писал(а):Источник цитаты Он же на нее кричит
Достаточно, если он приучит собаку правильно реагировать на одно единственное слово— "сдавайся!" (Aufgeben!)
- Pani
- Сообщения: 5466
- Зарегистрирован: 10 июн 2015, 17:23
- Откуда: Дорогая моя столица
- Благодарил (а): 285 раз
- Поблагодарили: 899 раз
- Контактная информация:
ЛДНР. Что дальше.
СИБ3 писал(а):Пани, ну наконец то.
Вижу что на форуме появляетесь, а поругать мальчиков никак не соберетесь. Пишите чаще.
Мальчиков ругать? Увольте. Они могут неадекватно и нервно среагировать, а я сейчас стараюсь жить без эмоций. Которые, как известно, разум затмевают. )) Просто наблюдаю, выводы делать не спешу ( а тем более делиться ими), так как понимаю, что информация весьма скудная, а местами далека от истины. Но в нашу победу верю.
- Рейтинг: 12.5%
-
Вернуться в «Основной форум для общения (гости могут писать)»
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 124 гостя